Co założyć pod sukienkę?
Wiele kobiet uwielbia obcisłe sukienki, jednak, żeby wyglądały dobrze warto zainwestować w odpowiednią bieliznę. Wyszczuplająca bielizna sprawi nie tylko, że sukienka będzie wyglądała na nas lepiej, ale również będziemy się w niej dobrze czuli.
Są sukienki, które nie wymagają odpowiedniej bielizny, bo są rozkloszowane czy mają taki fason, że zakrywają nam mankamenty figury. Jeżeli jednak zdecydujemy się na dopasowaną kreację, warto dobrać do niej odpowiednią bieliznę. Taką, w której nasze fałdki zostaną sprytnie ukryte, a my będziemy czuć się swobodnie. Można powiedzieć, po co się męczyć, można wybrać coś innego. Owszem można, ale jeżeli sukienka nam się podoba to warto spróbować i nie rezygnować na rzecz 'łatwiejszej' kreacji.
A zatem co warto założyć pod sukienkę? Mamy wiele różnych propozycji, zaczynając od pasów wyczyszczających po dopasowane halki wyszczuplające.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Many women are loving tight-fitting dresses, however, so that they look good it is worthwhile investing in the appropriate underwear. The underwear making look slimmer will not only cause that the dress will look like us better, but also in it well we will be feeling.
There are dresses which don't require the appropriate underwear, because are flared whether have such a cut, that for us characters are covering lacks. For if we will decide on the fitted dress, it is worthwhile selecting underwear suitable for her. So which our crinkles cleverly will be hidden, in and we will be feeling freely. It is possible to say, for every to tire, it is possible to choose something else. Indeed it is possible, but if we like the dress it's worth a try and not to give up for 'simpler' of creation.
That is what is it worthwhile putting on up to the dress? (what it wear under bodycon dresses). We have a lot of various proposals, starting with belts cleaning for fitted slips making look slimmer.
Kiedy mamy małe niedoskonałości figury, zdecydowanie wystarczy nam modelująca halka. Czasem bywa tak, że figurę mamy praktycznie idealną, ale mamy wystający brzuszek, który chcemy schować i to jest moim zdaniem jak najbardziej w porządku, bo najważniejszy jest nasz komfort psychiczny.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
When we have small imperfections of the figure, definitely a waist trainer for women, will be enough for us. In such a way that he is a time we have a figure practically perfect, but we have a tummy sticking out which we want to hide and it is in my opinion like all rightest, because our psychological comfort is most important.
Nawet jeżeli mamy kilka kilo więcej niż chciałybyśmy dopasowane sukienki są w zasięgu naszej ręki. Body lub gorsety sprawią, że nasza figura będzie się prezentowała idealnie pod wymarzoną sukienką. Z drugiej jednak strony znam wiele osób, które mają rozmiar większy niż XL i są na tyle przebojowe, że nie przejmują się swoimi fałdkami i właśnie tak trzeba żyć, bo to jak jesteśmy odbierani ma swoje odbicie w tym co myślimy o sobie. ;)
Jednak jeżeli wyszczuplająca bielizna ma nam pomóc w pewności siebie, to ja jetem jak najbardziej na tak.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Even if we have a few kilo more than we would like fitted dresses are in the range of our hand. The body or corselettes (plus size waist trainer) will cause that our character will be looking perfectly under the dream dress. On the other however I know sides a lot of persons which the larger size than XL have and are enough go-getting aren't upset with one's crinkles and just this way need lives, because one's reflection in it has how we are being collected what we are thinking about ourselves.;)
However if the underwear making look slimmer is supposed to help us with the self-confidence, I am like the most on yes.
Sylwester i karnawał przed nami, a ja jestem bardzo ciekawa jak będzie to wyglądało. Mam wielką nadzieję, że chociaż Sylwester będzie nam dany spędzić hucznie, po całym tym felernym roku. Jestem pełna optymizmu jeżeli chodzi o święta, bo nawet jak nie uda nam się wyjechać to spędzimy te święta z rodziną w mieście, ale nie odbiorę dzieciom radości ze świąt tym bardziej, że czekają na nie cały rok.
Na świąteczne uroczystości większość z nas zapewne szuka ładnych sukienek, a co za tym idzie również ładniej i odpowiedniej bielizny.
Jestem ciekawa czy zwracacie uwagę na dobór bielizny pod sukienkę? ;)
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
The New Year's Eve and the carnival before us, and I am very interesting how it will be looking out. I am supposed to spend great hope that at least a New Year's Eve will be given us riotously, after entire this duff year. I am full of the optimism if it is about holidays, because even as not thighs for us oneself to leave we will chase it off these holidays with the family in the city, but I won't get joy from holidays back from children the more so as are waiting for not an entire year.
To festive celebrations the majority from us probably is searching for pretty dresses, and consequently also grow prettier and of appropriate underwear.
I'm interesting whether you are paying attention to the assortment of the underwear up to the dress?;)
No czasami trzeba.
OdpowiedzUsuńU mnie zmiany na blogu wizualne zapraszam :)
Zwracam, nie lubię jak mi coś prześwituje.
OdpowiedzUsuńA pretty dress and an underwear for winter, but summer, I don't want to wear any extra during to the hot weather.
OdpowiedzUsuńMiranda: happyprom.co.uk
to na pewno przydatna rzecz na wielkie wyjścia, wiadomo, że dieta i treningi personalne sprawią, że schudniemy, ale zanim będzie efekt to trzeba sobie radzić ;)
OdpowiedzUsuń